A sigh

Mohammed Al-Nassar To : Mark Twain Eat a frog every morningAnd Let it go You will be fine Waves of the sea maySing you a songTo pass the dayWind may be mercfulTo keep your candle a live Let it go Write just one lineWith a deep sighLike your bewildered shadowBetween wounded earthAnd the gloomy sky

عشتار..إلهة الليل

قصيدة: اليزابيث بيرشتولدترجمة: حكمت الحاج لدينا آذان تسمع عبر التردداتأصواتا أخرى،آذانناالتي تميل مع الحافةأوراق شجر سوداءتضيء نومنا اللاسلكيمع الوهج الوردي..أنا أحوكُ لكَوأنتضع يدك على بطن قطتك المشعرأجلسُ قبالتك على الأريكةشريط الليلة السوداء أرجوانييطرز الزهرة على صورة عينوالحلق الأحمر لا يزال يتدلى في اليدفي منحنيات صغيرةصغيرةفي حماقات صغيرةمفارش كروشيه حزينةتغزل الزهورتثور أعصاب النباتمن الغرز التي يدخلها... المزيد ←

“أتروپوس”.. اللامُستدعى مع المقصات..

قصيدة: إليزابيث بيرشتولدترجمة: حكمت الحاج اشحذ سكاكين البركان السوداء قطّع عصير الفاكهة وقدم لها الدم والبيض. يحلم فم البركان بالحشرات التي تتجمع أسرابا حول وجهك الواسع كهوف العين بيضاء حيث يجلس البصر. عثرة وسقوط اربطي الخيط الهش للطفل في لهيب الظلام عين النار على الجانب الآخر تبحث عن خدش القمر المفقود. اغزل رحم اللحم العنب... المزيد ←

The Mask of Sukainah

A prose poem by Hikmet Elhadj ..And she said to him, Father, did you surrender to death?  He said, How not to be so!  She said, bring us back to home ,father.  No way, he said, Now it's too late, But, if they had left the Sandgrouse alone, It would have fallen asleep. Check out... المزيد ←

إنشاء موقع إلكتروني أو مدونة على ووردبريس.كوم قالب: Baskerville 2 بواسطة Anders Noren.

أعلى ↑