في انتظار جائزة نوبل للآداب لهذا العام 2025..

متابعة:/ حكمت الحاج * يوم الخميس 9 أكتوبر 2025، على الساعة 13:00 بتوقيت وسط أوروبا الصيفي، ستكشف الأكاديمية السويدية في ستوكهولم عن اسم الفائز بجائزة نوبل للآداب لهذا العام. كل عام، تضج الأوساط الأدبية بالتكهنات والآمال والمناقشات الحامية. هل سيكون الفائز روائيًا مشهورًا أم شاعرًا عميقًا أم كاتبًا مسرحيًا رائدًا؟ هل ستفاجئنا الأكاديمية باختيار غير... المزيد ←

ما هو الله..! خمس ترجمات لقصيدة واحدة..

مقدمة وتعليق وتحشية: حكمت الحاج * # في هذا الملف نقدم خمس ترجمات مختلفة لقصيدة واحدة للشاعر الألماني "فريدريتش هولدرلين" بعنوان "ما الله". وهنا أولا، نص القصيدة الأصلي باللغة الألمانية: Was ist Gott.. Was ist Gott? unbekannt, dennoch Voll Eigenschaften ist das Angesicht Des Himmels von ihm. Die Blitze nemlich Der Zorn sind eines Gottes.... المزيد ←

ثلاثية الجنوب الروائية، أخيراً في كتاب..

_______ بعد أن صدرت منفصلة على مدى ثلاثة أعوام، ها هي الروايات الثلاث: "غمسيس"، "نوال" و"التعسف"، لمؤلفَيها: العراقي حكمت الحاج والتونسية عواطف محجوب، تصدر مجتمعة في كتاب واحد عن "منشورات كناية" (ستوكهولم - تونس) بصيغتين، ورقية وإلكترونية، وبواقع ثلاثمائة وخمسين صفحة من قطع الجيب، مزدان بغلاف مميز من تصميم فناني الدار. لقد اعتدنا أن نتعامل... المزيد ←

شفوف..

أحمد الشيخ علي (1) القصيدة وأنا خلف لوح زجاجيّ بإطار خشبيّ أسود، كانت هناك خطوط من ضوء وظل لا تمت لنا بصلة. أيضا، نصف بصمة إصبع شاحبة ومنسيّة تشوّش الفكرة. القصيدة وأنا حبيسان في لوحة سوداء معلقة على جدار أبيض، يبدو تائها، في صالة غارقة بالصمت. وشبه أغنية بلا شفتين، كأنها وجع قادم من وراء... المزيد ←

Celebrating Autumn: A Poem Tribute to Fall

Happy Fall! It’s the season of pumpkin spice, woolly sweaters, and autumn poetry! As the leaves turn to pretty hues of orange and gold, I find myself reflecting on the magic of this time of year. Today, I want to welcome the season with my poem, Fall Time Capsule, a tribute to the fleeting beauty…Celebrating... المزيد ←

الآن ابني هو الملك ..

(إلى فهيمة، أمي) حسين علي يونس في صغري كنت ملكا متوجا احكم مملكة كبيرة مترامية الأطراف . امي وابي لم يكنا يتعبان من أدارة شؤونها امي كانت حاملة مفاتيح المملكة التي لم تكن تعز علي شيئا وابي خادمي وعبدي يد المملكة وحارسها الذي يحبني كثيرا . عندما كبرت ضاق بيتنا واتسع العالم . بعد سنوات... المزيد ←

حوار بين شيخين ..

حسين علي يونس (إلى أحمد الشيخ علي) الذين يعيشون حياتهم يعرفون كيف يتجاوزون عقباتها ليس خطأك عزيزي أحمد انك تعيش داخل المتاهة بل خطأ المتاهة انها تعيش داخلك . افكر ببعض الأشياء الملحة على الدوام افكر بنهاية الحياة والحنين الى الماضي افكر بذكرى المشاعر اللامتناهية التي نكنها للوجود . افكر بالوحدة وسوء الحظ ، ومن... المزيد ←

داس كابيتال، أو “رأي” المال..

قصيدة: حكمت الحاج* كان شابًّا يظنُّ أنَّ الكلماتِ تكفي لإشعالِ ثورةٍ في قلبِ امرأةٍ واحدة، يُسقِطُ المجاز على أوراقٍ صفراءَ ويبعثرُ التشبيهَ فوقَ سَعْفِ النخيل. كان يكتبُ شعرًا لا يستمعُ إليهِ أحدٌ، وحبًّا لا يعترفُ بهِ قلبٌ آخر. المالُ في الزاويةِ يبتسمُ بخبثٍ، «يا صاح، هذي القصائدُ بلا سوقٍ لن تُطعمَ جائعًا ولا تُعيدُ المحبوبَ... المزيد ←

مولع بفتغنشتاين..

بقلم: حكمت الحاج* مولع بفتغنشتاين.. تماشيا مع عنوان جورج برنارد شو، "مولع بفاغنر"، والذي ترجمه د. ثروت عكاشة، وعنوان كتاب الشاعر العراقي علي عبد الأمير عجام، "مولع بزياد"، والمقصود زياد الرحباني طبعا، أفكر في تأليف كتاب جديد جامع مانع، سأطلق عليه عنوان "مولع بفتغنشتاين". # وبطبيعة الحال، لن أتحدث في هذا الكتاب عن نفسي وعن... المزيد ←

إنها تطرز أيامها..

(قصيدتان إلى أمي في سمائها، وقطرة حب في محيط حبها) أحمد الشيخ علي * (1) أبدية أو أكثر قليلا .. # المسافة بين خطوتيك.. أبدية أو أكثر قليلا.. عرفتك تماما، منذ وجدت وجهك عالقا في تويج زهرة لم تتفتح بعد. عرفت أنك محكومة بأقصى نومي وهذا يعني أنك ستطلقين يديك حتى تصيران ريحين تركضان في... المزيد ←

ذلك هو بيتي..

بقلم: أحمد الشيخ علي ما الذي يعنيه هذا الكيان الحجري ذو الأبواب والنوافذ، الذي لا وجود له في الواقع الآن؟ هل يمكن لشيء آخر سواه، أن يمنحني هذا الإحساس بكينونتي وانتمائي، وما يصاحب ذلك من دفء وطمأنينة وألفة وأمن؟ هل يقوى شيء غيره على الانبعاث في وجداني، محملا بأصوات وروائح وصور وخيالات وأحلام وهواجس وانفعالات... المزيد ←

الفلسفة والشعر: أية علاقة! (3) *

راينر ماريا ريلكه والفلاسفة المحدثون.. بقلم: حكمت الحاج* أمامي هذا الكتاب الممتع الفريد إن لم أقل الخطير، بكل ما تحويه كلمة خطير من معنى، ذلك أنه يهم فئتين من الناس متضاربتين في وجودهما متقاطعتين في اشتغالهما على اللغة والحياة، وهما: الفلاسفة من جهة، والشعراء من الجهة الأخرى. ومنبع هذه الخطورة كامن في تلك النظرة المزدوجة... المزيد ←

ليل الروح المظلم! *

ليل الروح المظلم.. شعر: حافظ الشيرازي ترجمة: حكمت الحاج لسان حالي يقول ‏دع الكأس تدور وهات مررها على يدي. * ‏ ‏في البداية سيبدو الحب سهلاً، ‏لكنه سرعان ما سيتحول إلى ألم لا يطاق. ‏ ‏الريح الشرقية تفتح خصلة ‏من شَعر محبوبتي ‏وتجعله مثل مروحة المسك. ‏ كم هو مؤسف أن ‏تنظر إلى قلوب الرجال... المزيد ←

أنا نقطة في بحرك .. *

قصيدة: الشاعرة السويدية — آية قنبر ترجمة وتعليق وتحشية: حكمت الحاج * رمل الشاطئ الملوّن بالدخان يبتلع مخمل "كارافايو" المهشَّم الذي غلّف به "نرسيس" نفسه حين أبصر جراحنا في انعكاس الماء الفضي. قل لي، ما الذي تشتهيه أكثر من أي شيء في هذا العالم؟ ذلك أنني أدرك الآن أن برودتي لا تكفي لإطفاء نيرانك. نستبدل... المزيد ←

كيس النهاية..

حسين علي يونس في طفولتي حملت حقيبة لامعة تشع كذهب النهار وحمرة امي كنت فخورا بها فخري بالعالم . بعد سنوات قليلة حملت حقيبة مدرسية كانت رائعة وتخطف الأنظار واكثر سعة من حقيبة الطفولة حشوتها بالأقلام الملونة والكراريس، وحين تقدمت السنوات قليلا وصرت شابا قويا احمل على كتفي أعباء العالم الذي كان فضا وظالما حملت... المزيد ←

أغنية..

شعر: حكمت الحاج * في ظلال الليل يهمس الموت للنسيم نور الحب يفقدني طريقي قد يبقى الموت على الهامش لكن الحب يخترقنا بشكل واضح ويترك شرارة الأمل في جوهر كياننا متقدا حتى عندما يلوحُ الظلام مثل همسة وميضٌ من الضوء في العتمة يذكرننا بأننا محبوبون جدا في أعماق الليل الهادئة أفكار الموت تتسلل إلى الداخل... المزيد ←

ما هو الله..!

قصيدة: فريدريتش هولدرلين ترجمة: حكمت الحاج * ما هو الله؟ هو المجهول، ومع ذلك يمتلئ وجه السماء بصفاته. فالبروق هي غضب الله. وكلما كان الشيء أكثر خفاءً، وأكثر غرابة، فهو صيت الله. إن التوق للخلود وحب التملك كما هي عندنا، هي من شؤون الله. --- * القصيدة القصيرة العجيبة هذي، من "هولدرلين"، هي "نص تأملي"... المزيد ←

يناير 1904 (1904):/

يناير 1904 (1904) * قصيدة للشاعر اليوناني: قسطنطين كافافي ترجمة: حكمت الحاج آه، إنه يناير، وإنها ليالي يناير، عندما أجلس وأعيد صياغة أفكاري وأربطها بتلك اللحظات، لكي أجدك أمامي، أحاول أن أتذكر ما قلناه أخيرا، وما قلناه أولا. نعم، إنه يناير، بلياليه الموحلة باليأس، حينما يتلاشى الطيف ويتركني عارياً في وحدتي - وما أسرع ما... المزيد ←

أعمدة حكمت السبعة ..

قريباً.. الكتاب الشعري الثاني عشر للشاعر العراقي حكمت الحاج بعنوان "أعمدة حكمت السبعة"، يصدر عن "منشورات كناية Kinaya Books & Publications

سپتمبر 1903 (1904):/

سپتمبر 1903 (1904) * قصيدة للشاعر اليوناني: قسطنطين كافافي ترجمة: حكمت الحاج دعني الآن أخدع بالأوهام، لكي لا أشعر بفراغ حياتي. كم كنت قريبًا جدًا لمرات عديدة كم تجمدت وكم خفت وكم سكت وأبقيت شفاهي مطبقة بإحكام، بينما داخلي كان يبكي حياتي الفارغة، وأشواقي ترتدي ثياب الحداد. ذاك هو، أن أكون لمرات كثيرة، قريبًا جدًا... المزيد ←

Guest Pop: The Poetry of Anna Banasiak

Today, I’m happy to share three beautiful poems by Anna Banasiak, a talented poet who evokes strong emotions and imagery. As a devoted Poetry Pop subscriber, Anna inspires others with her creativity, focusing on love, nature, and the human experience.Guest Pop: The Poetry of Anna Banasiak

هذا ما رأته عيناك..

حسين علي يونس لا يوجد افضل من هذه الخاتمة عاشقان يفترقان تحت المطر جندي يودع سلاحه شيخ يجلس في مقهى شاب يغازل فتاة تحمل زهرة ولد صغير يلعب الغميضة طفل يتبول في فراشه الخ بينما يمد الليل ثوبه على العالم .

خمس وعشرون قصة قصيرة جدا، يسبقها نص عن لون الحزن.. 

بقلم: أحمد الشيخ علي عن لونه... وعن الحزن الذي لا وجه له ولا يدين كنت أكتب، بينما أحدّق في المطر وهو يعبر الطريق مسرعا ولا يعبأ بأبنائه الّذين ستقتلهم العجلات وأحذية السابلة. من ترى عرف لونه؟ من سيرسمه؟ وقد نضحت روحُه أحلامها على الجدران والزجاج في البنايات الشاهقة، وعلى الخشب المتعفّن في أسطح الأكواخ الرقيقة... المزيد ←

كيفَ تَصنعُ كتابًا حيًّا من النِّفايات:

ظاهرة كتب الاستنساخ في العراق.. بقلم: حسين علي يونس السَّماءُ أبديَّةٌ، وثابتةٌ، وبلا أصل. أرسطوطاليس منذُ نِهاياتِ الثمانينات، شغلتني كثيرًا فكرةُ نَشرِ كتابٍ لي: مجموعةٍ شعريَّةٍ أو روايةٍ. ثُمَّ غدتْ هذه الفكرةُ هاجسًا تَجذَّر معَ الوقت. حاولتُ أن أُجسِّدَ هذا الهاجسَ بِنشرِ مجموعةٍ شعريَّةٍ، أسميتُها فيما بعدُ "إجراءات". تعرَّضت هذه المجموعةُ إلى الكثيرِ من القَصقصةِ... المزيد ←

الأمل، حمامة الروح ..

قصيدة: إميلي ديكنسون ترجمة وتعليق: حكمت الحاج * الأمل هو شيء له ريش يحط داخل الروح، ولا يتوقف عن الغناء أبداً عندما يشدو بألحان دون كلمات، ويُسمع أعذب ما يكون خلال العاصفة؛ ولا بد أن تكون العاصفة قاسية حتى تُخجل ذاك الطائر الصغير الذي أبقى الكثيرين دافئين. لقد سمعته في أبرد البلاد يغني، وفي أغرب... المزيد ←

إنشاء موقع إلكتروني أو مدونة على ووردبريس.كوم قالب: Baskerville 2 بواسطة Anders Noren.

أعلى ↑