كناية

مساحة للحلم وأفق للحقيقة. مجلة ثقافية رقمية مستقلة جامعة تعنى بالخيال والحرية والحداثة. رئيس التحرير حكمت الحاج

مريم…

.. عن منشورات “كناية” (ستوكهولم- تونس) وضمن سلسلة “آفاق الأدب الكردي المعاصر”، صدرت الطبعة العربية الثالثة لرواية الكاتب الكردي والإعلامي المعروف صبري سليڤاني بعنوان: “مريم.. إمرأة من زمن آخر”، نقلها من اللغة الكردية إلى العربية المترجم القدير سامي الحاج.
وجاء الكتاب بواقع مائة واثنتين وثلاثين صفحة من القطع الوسط، مزدانا في غلافه بلوحة من إبداعات ريشة الفنان الكردي دلشاد نايف، أهداها خصيصا لهذه الطبعة من الرواية.
هذا وكانت الطبعة الأولى للرواية بترجمتها العربية قد صدرت في مصر عن هيئة قصور الثقافة عام 2012 ، بينما صدرت الطبعة الثانية منها عن “مومنت للكتب والنشر” بلندن عام 2014 .

# وسط قسوة العالم الذكوري وصراعات الهوية، تقف “مريم” شامخة كأيقونة للتمرد والبحث عن الذات. هي امرأة من كُردستان، وُلدت في مجتمع يتفنن في قمع النساء، لكن روحها تأبى الانكسار. رغم طفولتها الحالمة، إلا أن الأقدار رسمت لها دربًا مليئًا بالعزلة والخوف، حيث تصبح ضحية لظلم مزدوج: العائلة والمجتمع. وبين ضجيج القيم البالية وصمت الفتيات المقموع، ترفض مريم أن تكون ظلًا باهتًا، فتتمسك بالفن والبوح كوسيلتها الوحيدة للمقاومة.
تصور الرواية مكابدات المرأة في مجتمع يسيطر عليه الرجال وآيديولوجيات العنف والتفرقة والحروب، في واقعٍ مرير لا يكاد يتغير، حيث المعاناة هي نفسها لغالبية النساء، سواء أَكُنَّ في كُردستان أو في أي مكان آخر من هذا الشرق الذي يرزح تحت مظاهر التخلف منذ قرون.
تسير الرواية في أزمنة متداخلة، تحكي مأساة امرأة تبحث عن الحب، عن العدالة، وعن صوتها المسلوب. وبجرأة نادرة، تكشف مريم أسرار مجتمعها، تسرد قصتها التي هي في جوهرها قصة كل امرأة ترفض أن تكون مجرد هامش في كتاب الحياة.
في هذه الرواية، تنتقل البطلة (مريم) من قهر إلى قهر، ومن رجل إلى آخر. من “الأول” الذي أفقدها عذريتها، إلى “الثوري” الذي تتناقض أفعاله مع مبادئه، إلى “الشيوعي” المتحرر من كل شيء إلّا من التقاليد البالية، مرورا بالأصولي ا”لمتزمت” الذي حاول هدايتها للطريق المستقيم، وانتهاءًا بالمصور الفنان الذي رأت فيه الأمل بحب طاهر يستحق أنوثتها وجمالها، لكنها تصطدم بحقيقته المرة وسره الدفين الذي سيكتشفه القاريء وهو يشارف عتبات النهاية لهذه الرواية الممتعة المتماسكة في سردها والمدهشة بعوالمها التي تنتقل بيسر، على يد كاتب ماهر مثل صبري سليفاني، بين واقعية جارحة تكاد أن تكون تسجيلية، وبين رومانسية شفيفة ملفعة بالحلم، تكتنفها قصة حب للحياة والفن، ترويها “مربم” العاشقة الأبدية التي تأتينا من زمن آخر.
هذه الرواية ليست فقط عن “مريم” الكردية، بل هي عن كل “مريم” في هذا العالم، تنشد الحرية وتتوق للانعتاق.

# يمكن الحصول على نسخة ورقية من الكتاب وذلك باتباع الرابط التالي:
https://www.lulu.com/shop/%D8%B5%D8%A8%D8%B1%D9%8A-%D8%B3%D9%84%D9%8A%D9%81%D8%A7%D9%86%D9%8A-and-%D8%B3%D8%A7%D9%85%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%A7%D8%AC/%D9%85%D8%B1%D9%8A%D9%85-%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A3%D8%A9-%D9%85%D9%86-%D8%B2%D9%85%D9%86-%D8%A2%D8%AE%D8%B1/paperback/product-kvkmq75.html?page=1&pageSize=4

كما ويمكن تنزيل نسخة إلكترونية مجانية بصيغة بيديأف من الكتاب باتباع الرابط التالي:
https://www.mediafire.com/file/gcbf5z3bhqdk1so/%25D9%2585%25D8%25B1%25D9%258A%25D9%2585_%25D8%25A7%25D9%2585%25D8%25B1%25D8%25A3%25D8%25A9_%25D9%2585%25D9%2586_%25D8%25B2%25D9%2585%25D9%2586_%25D8%25A2%25D8%25AE%25D8%25B1.%25D8%25B5%25D8%25A8%25D8%25B1%25D9%258A_%25D8%25B3%25D9%2584%25D9%258A%25D9%2581%25D8%25A7%25D9%2586%25D9%258A.%25D8%25AA%25D8%25B1%25D8%25AC%25D9%2585%25D8%25A9.%25D8%25B3%25D8%25A7%25D9%2585%25D9%258A_%25D8%25A7%25D9%2584%25D8%25AD%25D8%25A7%25D8%25AC.%25D9%2583%25D9%2586%25D8%25A7%25D9%258A%25D8%25A92025.pdf/file

وتوجد نسخة إلكترونية أخرى للكتاب متوفرة على منصة Tentary العالمية على وفق الرابط التالي:
https://hikmet.tentary.com/p/JYIQtF

# مشاركات:/
Metonymy Kinaya
Kinaya Magazine
Sabri Selevani
Sami Alhaj
Dilshad Nayef
حكمت الحاج
كناية كتاب الجيب
فوروم كناية الندوات والبثوث
كناية قروب
فوروم كناية للحوار وتبادل الثقافات

أضف تعليق

معلومات عنّا

Writing on the Wall is a newsletter for freelance writers seeking inspiration, advice, and support on their creative journey.